Sign-Language Translator

Published: Jan 29, 2009

Bilingual dictionaries are usually a two-way street: you can look up a word in English and find, say, its Spanish equivalent, but you can also do the reverse. Sign-language dictionaries, however, translate only from written words to gestures. This can be hugely frustrating, particularly for parents of deaf children who want to understand unfamiliar gestures, or deaf people who want to interact online using their primary language. So Boston University (BU) researchers are developing a searchable dictionary for sign language, in which any user can enter a gesture into a dictionary’s search engine from her own laptop by signing in front of a built-in camera.

“You might have a collection of sign language in YouTube, and now to search, you have to search in English,” says Stan Sclaroff, a professor of computer science at BU. It’s the equivalent, Sclaroff says, of searching for Spanish text using English translations. “It’s unnatural,” he says, “and it’s not fair.”

Sclaroff is developing the dictionary in collaboration with Carol Neidle, a professor of linguistics at BU, and Vassilis Athitsos, assistant professor of computer science and engineering at the University of Texas at Arlington. Once the user performs a gesture, the dictionary will analyze it and pull up the top five possible matches and meanings.

Read more on Technology Review

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License.

Back to top